Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Všechny překlady

Hledat
Všechny překlady - aidememo

Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk

Výsledky 1 - 20 z asi 46
1 2 3 Další >>
87
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Francouzsky dans la maison
Bonjour, madame c'est à quel sujet? oh monsieur l'agent j'ai très peur! quelqu'est entré chez moi la nuit dernière!

Hotové překlady
Arabsky في البيت
17
Zdrojový jazyk
Španělsky director de viviendas
director de viviendas
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Hotové překlady
Arabsky مدير الإسكان
34
Zdrojový jazyk
Španělsky 5 de julio del 2008 amor para toda la vida
5 de julio del 2008 amor para toda la vida
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Hotové překlady
Arabsky 5 تمّوز من 2008 حب طوال العمر
48
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Francouzsky entouree par tant de gens, mais le coeur est...
entouree par tant de gens, mais le coeur est creuve de solitude

Hotové překlady
Arabsky محاط بكثير من الناس, لكن القلب...
420
Zdrojový jazyk
Francouzsky Comment l’épique se met-il au service de la...
Comment l’épique se met-il au service de la critique politique ? Trente-trois ans après une première adaptation du roman de Pierre Boulle par Franklin J. Schaffner (1968), Tim Burton propose un remake qui, comme l’opus dont il s’est inspiré, fait de la critique sociale du livre une réflexion sur la folie nucléaire des hommes et les dérives du pouvoir absolu. La séquence analysée ici où souffle un vent épique montre comment se met en place un régime dictatorial reposant sur la force brutale – animale ici – de son armée. Forcément critique.

.

Hotové překlady
Arabsky كيف توضع الملحمة في خدمة الـ...
289
Zdrojový jazyk
Francouzsky La mémoire immunitaire
Après un premier contact avec mon vaccin, le système immunitaire développe des réponses dirigées contre le vaccin, mais de courte durée. Simultanément, se met en place une mémoire immunitaire qui se traduit, lors d'un second contact avec le même ensemble d'antigènes, par une réponse plus rapide, plus forte et plus efficace.
La recherche, N°276, volume26, mai 95
arabe standard

Hotové překlady
Arabsky الذاكرة المناعية
38
Zdrojový jazyk
Francouzsky j'aime la sagesse j'aime sophie jolie...
j'aime la sagesse

j'aime sophie

jolie sophie

Hotové překlady
Arabsky أحب الحكمة
385
Zdrojový jazyk
Francouzsky Bonjour Ibrahim ...
Bonjour Ibrahim c'est Fatima! Comment vas-tu? Moi je vais bien, sauf que je suis triste de revenir en France car il y a l'école qui est dure et en plus il fait trop froid. Je serais bien restée plus longtemps à tes côtés, préparer à manger, aller chercher du bois et surtout boire plein de thé. J'espère que tu vas pouvoir me répondre! Je ne fais que penser à cette semaine merveilleuse que je n'oublierai jamais.
Je te laisse, en espérant avoir une réponse dans peu de temps.
Je t'embrasse. Fatima
traduction en Marocain

Hotové překlady
Arabsky صباح الخير ابراهيم
463
Zdrojový jazyk
Francouzsky Comment vas-tu Hussain? Étant donné que je suis...
Comment vas-tu Hussain?

Étant donné que je suis dorénavant ta marraine par le biais d'Islamic Relief, je tenais à me présenter et prendre contact avec toi.

Je m'appelle Amina, je vis en BELGIQUE, j'ai 25 ans, je suis mariée a Adam qui est d'origine turque, nous n'avons pas d'enfants.

Et toi, mon petit, comment est la vie là-bas en IRAK, que fais-tu de tes journées? est-ce que tu travailles bien à l'école? Raconte-moi tout.

J'attends avec impatience une réponse de ta part.

Tu trouveras dans la lettre une photo de moi et Adam.

Bonjour à la famille et mes respects à ta maman

Amina
Cette lettre est adressée à un orphelin d'IRAK [Bagdad]

Hotové překlady
Arabsky كيف حالك حسين؟بما أنني...
15
Zdrojový jazyk
Anglicky My love. My life.
My love. My life.
Dialeto Sírio

<edit by="goncin" date="2008-02-24">
Name removed.
</edit>

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Hotové překlady
Arabsky حبي. حياتي.
17
Zdrojový jazyk
Španělsky nada cambiará mi mundo
nada cambiará mi mundo

Hotové překlady
Arabsky لا شيء يغير عالمي
53
Zdrojový jazyk
Francouzsky merci d'avance au traducteur
L'amour est à la portée de tous, mais l'amitié est l'épreuve du coeur.

Hotové překlady
Arabsky شكر مسبّق للمترجم
234
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Anglicky The optical characteristics
The optical characteristics of vapor-deposited Ag films were investigated
as a function of Ag thickness on both glass and Formvar-coated glass
substrates. The optical density and the wavelength at maximum optical
density were found to depend on the nature of the substrate.
ترجمة من الإنجليزي إلى اللغة العربية ( سعودية أو فصحى لايهم إن ترجمت بلهجات أخرى )

المقال علمي في الكيمياء

Hotové překlady
Arabsky السمات البصرية
34
Zdrojový jazyk
Brazilská portugalština "minha mãe, minha vida" e também se poss~ivel a...
minha mãe, minha vida.
mãe, amor eterno.
Bom Dia,

Gostaria que traduzissem as frases, pois queria muito fazer uma tatuagem com uma das duas, portanto segue abaixo as frases:

"minha mãe, minha vida" e também se possível a frase: "mãe amor eterno"

Obrigada,

Bruna Seminate
------------------------------------------------
ADMIN's NOTE :

SORRY, WE DO NOT TRANSLATE SINGLE WORDS ANYMORE.
PLEASE DO NOT SUBMIT THIS TEXT TO TRANSLATION , IT WILL BE REMOVED SYSTEMATICALLY.

Hotové překlady
Hebrejsky אמא שלי, חיים שלי. אמא, אהבה נצחית.
Latinština
"mea mater, mea vita"
Řecky Μητέρα μου, ζωή μου
Francouzsky Maman, amour éternel.
Arabsky أمي, حياتي
161
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Francouzsky je taime mon amour je te quiterais jamais je...
je taime mon amour je te quiterais jamais
je suis trop bien prés de toi
lenvie de vivre et juste pour toi
car sans toi je ne suis rien
tu me manque mon amour je taime oublie le jamais
bisouxx ta femme

Hotové překlady
Arabsky أحبك حبي سوف لا أفارقك أبدا
Rumunsky te iubesc, dragostea mea...
64
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Francouzsky Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...
Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme

S'y taise le monde au moins un moment
Court extrait du poéme de Louis Aragon "les mains d'Elsa"

Hotové překlady
Arabsky أعطني يديك ليأخد قلبي شكلها
1 2 3 Další >>